ช่างの使い方色々。とても/本当に/エンジニア

トイレが壊れた時などに使う、

修理課の人を呼んでください
ช่วยเรียกแผนกช่างให้หน่อย
チュワイリアク パネークチャーン ハイノイ

は親しみがあるのช่าง/châangの使い方ですが

 

  • なんて~
  • 本当に~
  • indeed
  • really
  • truly
  • very
  • so

という強調の意味合いでも使うようです。

 

例文:

เวลามันดูช่างน้อยเกินไปแล้ว

時間は短すぎるようです

 

ตัวฉันช่างหล่ออะไรขนาดนี้

僕ってなんてハンサムなんでしょう

 

ช่างแพรวพราวเหลือเกิน

眩しいほどの美しさ!

แพรวพราว:まばゆい・目もくらむばかりの

 

ช่างを強調として文中にはさみながらもเหลือเกินเกินไปなどの同じ強調語も同時に使っているので、

ช่างがなくても文章の意味は変わらないけど、ช่าง使う事で後に続く形容詞がより強調できるとようです。

 

コメント

  1. ไม่บอก より:

    ขอบคุณนะครับ ช่วยอัพเดทคำศัพท์ใหม่ๆต่อไปอีกเรื่อยๆเลยนะครับ

    • ぶらぶらタイ より:

      คุณ ไม่บอก

      ขอบคูณที่คอมเมนท์นะคะ
      ฉันยังเรียนภาษาไทยต่อมาเรื่อยๆ แต่ช่วนนี้ไม่มีเวลาเพื่อโพสต์ที่นี่ค่ะ
      จะพยายามนะคะ

      • ไม่บอก より:

        สู้ๆนะครับ ถ้ามีช่องทางไหนให้ติดตามอย่างเช่น twitter, facebook ก็บอกผมได้นะครับผมจะเข้าไปกดติดตาม

        ขอบคุณครับ

        • ぶらぶらタイ より:

          คุณ ไม่บอก

          ขอบคุณค่ะ แต่ไม่เป็นไร ถ้าพูดกับผู้ชายทางSNSก็ถูกสามีดุนะคะ 555

          ภาษาไทยยากแต่สนุกและน่ารักค่ะ

          • ไม่บอก より:

            อ่อครับ ถ้าอย่างนั้นผมขอติดตามคุณในนี้ละกันนะครับ ผมจะเข้ามาอ่านตลอด ผมชอบอ่านบล็อกนี้น่ะครับ

            สู้ๆนะครับ แล้วก็ขอบคุณที่ตอบผมนะครับ

          • ぶらぶらタイ より:

            คุณ ไม่บอก

            ขอบคุญที่ถูกใจบล็อกนี้นะคะ

            จะพยายามค่ะ^0^;